La commission de terminologie française a encore frappé
+2
Régis
MaXoU
6 participants
Page 1 sur 1
La commission de terminologie française a encore frappé
Si vous ne le savez pas déjà, la commission de terminologie française est chargée de trouver un équivalent français à tous les anglicismes présents dans notre langue ! Si vous dites encore que vous passez par un "applet", malheur à vous ! Ne saviez-vous pas qu'il faut dire "apliquette" ? Même mon dictionnaire Firefox ne connait pas ce mot
Mais trêve de moquerie (ou alors si peu), voici une nouvelle salve de mots qui sont passés au moulin de la francisation et vous vaudront dans certaines émissions de télé d'entendre "À gagner ce superbe Ordiphone", qui est le mot officiellement reconnu pour Smartphone... si, si ! Je n'ai pas pu m'empêcher de mettre un petit smiley derrière mes préférées
Remarquez, le mot "hameçonnage" apparaît de + en + souvent...
Allez pour le fun (oups un mot anglais), pour faire de l'humour, voici une petite phrase bien française : « Je voulais me rendre sur le site de mon registraire, pour renouveler mon domaine de tête, mais ma liaison numérique asymétrique plantait. Impossible d’avoir son adresse. Heureusement, j’avais sur moi mon Ordiphone, avec mon abonnement chez un opérateur de téléphonie mobile sans réseau. J’en ai profité pour commander de l’encre en poudre, mais curieusement, j’ai eu un démon de messagerie. Maudits services de la toile ! »
Mais trêve de moquerie (ou alors si peu), voici une nouvelle salve de mots qui sont passés au moulin de la francisation et vous vaudront dans certaines émissions de télé d'entendre "À gagner ce superbe Ordiphone", qui est le mot officiellement reconnu pour Smartphone... si, si ! Je n'ai pas pu m'empêcher de mettre un petit smiley derrière mes préférées
Je suis curieux de voir si ça va se répondreNe dites plus peering mais appairage.
Ne dites plus DNS registrar, domain name registrar, registrar, mais le Registraire (ou bureau d’enregistrement).
Ne dites plus TLD (top level domaine) mais domaine de tête (ou de premier niveau)
Ne dites plus ADSL (asymmetric digital subscriber line) mais liaison numérique asymétrique
Ne dites plus TLD registrar, top-level domain registrar mais office d’enregistrement
Ne dites plus mobile virtual network operator (MVNO) mais Opérateur de téléphonie mobile sans réseau
Ne dites plus : PDA phone, personal communicator, smartphone, wireless handheld device mais… ordiphone ou terminal de poche
Ne dites plus VoIP mais voix par le protocole de l’internet
Ne dites plus bundle, package mais offre groupée
Ne dites plus chief information officer (CIO) mais directeur des systèmes d'information (DSI).
Ne dites plus chief technology officer (CTO) mais directeur des techniques informatiques (DTI).
Ne dites plus circle of trust mais cercle de confiance.
Ne dites plus clickstream mais parcours sur la toile, parcours
Ne dites plus daemon, disk and execution monitor mais démon.
Ne dites plus folksonomy mais indexation personnelle.
Ne dites plus mailer daemon mais démon de messagerie
Ne dites plus opt-in mais option d'adhésion (à)
Ne dites plus opt-out mais option de retrait (à)
Ne dites plus pharming, mais dévoiement.
Ne dites plus skyscraper mais bannière.
Ne dites plus toner mais encre en poudre
Ne dites plus Web service mais service de la toile.
Remarquez, le mot "hameçonnage" apparaît de + en + souvent...
Allez pour le fun (oups un mot anglais), pour faire de l'humour, voici une petite phrase bien française : « Je voulais me rendre sur le site de mon registraire, pour renouveler mon domaine de tête, mais ma liaison numérique asymétrique plantait. Impossible d’avoir son adresse. Heureusement, j’avais sur moi mon Ordiphone, avec mon abonnement chez un opérateur de téléphonie mobile sans réseau. J’en ai profité pour commander de l’encre en poudre, mais curieusement, j’ai eu un démon de messagerie. Maudits services de la toile ! »
MaXoU- Admin
-
Age : 36
Date d'inscription : 15/06/2006
Nombre de messages : 17681
Ville : Paris
OS et FAI : Windows 7 / Orange
€uzinos : 15669
Swag : 231
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(50/50)
PG:
(100/100)
Achats:
Re: La commission de terminologie française a encore frappé
... Hein ?MaXoU a écrit:« Je voulais me rendre sur le site de mon registraire, pour renouveler mon domaine de tête, mais ma liaison numérique asymétrique plantait. Impossible d’avoir son adresse. Heureusement, j’avais sur moi mon Ordiphone, avec mon abonnement chez un opérateur de téléphonie mobile sans réseau. J’en ai profité pour commander de l’encre en poudre, mais curieusement, j’ai eu un démon de messagerie. Maudits services de la toile ! »
Régis- Maxiniveau 10/10
-
Age : 34
Date d'inscription : 01/09/2008
Nombre de messages : 2152
Ville : Marseille
OS et FAI : Seven / Free
€uzinos : 8154
Swag : 111
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(21/35)
PG:
(60/100)
Achats:
Re: La commission de terminologie française a encore frappé
ben ... je suis de plus en plus pour utiliser du franglais...
Même si je suis attaché a mes appliquettes, l'ordiphone c'est la goutte qui fais déborder le vase...
Même si je suis attaché a mes appliquettes, l'ordiphone c'est la goutte qui fais déborder le vase...
Erwan- Xtrem
-
Age : 40
Date d'inscription : 03/12/2006
Nombre de messages : 12608
Ville : ailleurs
OS et FAI : Kubuntu | FAI : Orange
€uzinos : 11013
Swag : 93
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(5/21)
PG:
(57/100)
Achats:
Re: La commission de terminologie française a encore frappé
Ce que je trouve bizarre, c'est que dans ordiphone, il y a phone et phone est anglais !
celri- Maxiniveau 3/10
-
Age : 27
Date d'inscription : 26/11/2008
Nombre de messages : 491
OS et FAI : Windows 10/MacOs | Orange
€uzinos : 6196
Swag : 3
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(10/50)
PG:
(6/100)
Achats:
Re: La commission de terminologie française a encore frappé
Dans "téléphone" aussi y a "phone" hein ?
Erwan- Xtrem
-
Age : 40
Date d'inscription : 03/12/2006
Nombre de messages : 12608
Ville : ailleurs
OS et FAI : Kubuntu | FAI : Orange
€uzinos : 11013
Swag : 93
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(5/21)
PG:
(57/100)
Achats:
Re: La commission de terminologie française a encore frappé
Parce que téléphone est un mot entier et que ordiphone est un mot composé (que Firefox souligne en rouge d'ailleurs).
celri- Maxiniveau 3/10
-
Age : 27
Date d'inscription : 26/11/2008
Nombre de messages : 491
OS et FAI : Windows 10/MacOs | Orange
€uzinos : 6196
Swag : 3
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(10/50)
PG:
(6/100)
Achats:
Re: La commission de terminologie française a encore frappé
J'up ce topic car de nouveaux mots viennent d'être officialisés !!
Alors attention...
Et ben on n'est pas sortis...
Alors attention...
- Ne dites plus Chat mais Éblabla ou Tchatche (Proposés mais refusés : claverbiage, convel, cybercommérage, papotage et toilogue)
- Ne dites plus Buzz mais Ramdam (Proposés mais refusés : actuphène, bruip, cancan, écho, échoweb, foin, ibang, potins, réseaunance et barouf)
- Ne dites plus Newsletter mais Infolettre (Proposés mais refusés : niouzlettre, plinfo, inforiel, jourriel et journiel)
- Ne dites plus Talk mais Débat (Proposés mais refusés : causerie, parlage, parlotte, discut’, échapar, débadidé, débatel, débafusion)
- Ne dites plus Tuning mais Bolidage (Proposés mais refusés : autodéco, automotif, autostyle, persauto, persoptimisation et revoiturage)
Et ben on n'est pas sortis...
MaXoU- Admin
-
Age : 36
Date d'inscription : 15/06/2006
Nombre de messages : 17681
Ville : Paris
OS et FAI : Windows 7 / Orange
€uzinos : 15669
Swag : 231
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(50/50)
PG:
(100/100)
Achats:
Re: La commission de terminologie française a encore frappé
pour la fin (on n'est pas sortis...) Parce que si on "franciserais" tout les mot anglais qu'on utilise en France, on n'est vraiment pas sortis !
celri- Maxiniveau 3/10
-
Age : 27
Date d'inscription : 26/11/2008
Nombre de messages : 491
OS et FAI : Windows 10/MacOs | Orange
€uzinos : 6196
Swag : 3
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(10/50)
PG:
(6/100)
Achats:
Re: La commission de terminologie française a encore frappé
Qu'on traduise, je suis pas contre, qu'on traduise de maniere aussi ridicule non !
Et comme dirai un collegue "on traduit pas le vocabulaire des botaniste, pourquoi on traduirai le reste ?"
Et comme dirai un collegue "on traduit pas le vocabulaire des botaniste, pourquoi on traduirai le reste ?"
Erwan- Xtrem
-
Age : 40
Date d'inscription : 03/12/2006
Nombre de messages : 12608
Ville : ailleurs
OS et FAI : Kubuntu | FAI : Orange
€uzinos : 11013
Swag : 93
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(5/21)
PG:
(57/100)
Achats:
Re: La commission de terminologie française a encore frappé
J'imagine les mec qui taf avec un buldozer et qui disent maintenant : attend je reviens je vais voir mon bouteur...
En tout cas une chose est sur les fans de bolidage vont être dégoutés jacky tuning c'est fini place à jacky bolidage mdrrr
En tout cas une chose est sur les fans de bolidage vont être dégoutés jacky tuning c'est fini place à jacky bolidage mdrrr
SethGueko- Maxiniveau 2/10
-
Age : 38
Date d'inscription : 24/04/2009
Nombre de messages : 180
Ville : Alencon
OS et FAI : Firefox - Orange
€uzinos : 5725
Swag : 9
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(12/25)
PG:
(49/100)
Achats:
Re: La commission de terminologie française a encore frappé
"Jacky Bolidage" comment ça claque comme nom
Et pour le vocabulaire des botanistes
Et pour le vocabulaire des botanistes
MaXoU- Admin
-
Age : 36
Date d'inscription : 15/06/2006
Nombre de messages : 17681
Ville : Paris
OS et FAI : Windows 7 / Orange
€uzinos : 15669
Swag : 231
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(50/50)
PG:
(100/100)
Achats:
Re: La commission de terminologie française a encore frappé
Petit c/c d'un top10 qui se moque gentiment des nouveaux mots de la commission de terminologie
Àprendre au second degré secondegrétiser bien sûr
- On ne tapera plus « www» sur son navigateur web : mais plutôt « ltmemqlm» (La Toile Mondiale Encore Mieux Que Le Minitel)
- On ne dira plus « Facebook » : mais plutôt « l’annuaire des visages qu’on ne connaît pas tant que ça »
- On ne dira plus « no Zob in Job » : mais « pas vu pas pris »
- On ne dira plus « surfer » : mais plutôt « glissenvaguer »
- On ne dira plus « twitter » : mais plutôt « procrastiner »
- On ne dira plus « burqua » : mais plutôt « gros bandana »
- On ne dira plus « meeting » : mais plutôt « petite sieste de l’après-midi à plusieurs »
- On ne dira plus « c’est cool » : mais plutôt « c’est top »
- On ne dira plus « La Champion’s league » : mais plutôt « La ligue des trop fort pour nous »
- On ne dira plus « Celine Dion » : non plus jamais.
À
MaXoU- Admin
-
Age : 36
Date d'inscription : 15/06/2006
Nombre de messages : 17681
Ville : Paris
OS et FAI : Windows 7 / Orange
€uzinos : 15669
Swag : 231
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(50/50)
PG:
(100/100)
Achats:
Re: La commission de terminologie française a encore frappé
je n'aurai qu'un mot a dire... YES !
Saga- Maxiniveau 4/10
-
Age : 52
Date d'inscription : 26/04/2009
Nombre de messages : 638
€uzinos : 6383
Swag : 111
Avancement dans Maxino
MaXiNiveau:
(25/35)
PG:
(72/100)
Achats:
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|
Mer 13 Mar - 12:42:10 par MaXoU
» Téléphones Portables de Casino
Mar 7 Nov - 3:16:20 par db64
» Le Laboratoire et les Virus
Lun 27 Mar - 14:41:25 par ageofempires
» Les Sortilèges de Magino dans Maxino (NC40+)
Sam 12 Déc - 9:57:28 par MaXoU
» Suggestions pour BSmaxScript 7.3
Sam 18 Avr - 23:37:49 par Régis